與謝野晶子
底本:「定本 與謝野晶子全集 第九巻 詩集一」講談社
1980(昭和55)年8月10日第1刷発行
「定本 與謝野晶子全集 第十巻 詩集二」講談社
1980(昭和55)年12月10日第1刷発行
※「旧字、旧仮名で書かれた作品を、現代表記にあらためる際の作業指針」に基づいて、底本の旧字を新字にあらためました。固有名詞も原則として例外とはしませんでしたが、人名のみは底本のままとしました。
※標題のない作品については、[無題]と記載しまた。
※各詩編の行の折り返しは、底本では1字下げになっています。
※底本は、物を数える際や地名などに用いる「ヶ」(区点番号5-86)を、大振りにつくっています。
※初出、収録された単行本等に関する情報は、ファイルに含めませんでした。
入力:武田秀男
校正:kazuishi
與謝野晶子
〔無題〕
同じ免官者でも
急に言葉が荒くなり、
知事や将校は便衣隊に見える。
校長たちの気の毒さ、
番茶で棋を打つてゐる。
屋上
武蔵野の中、
日の入りて後(のち)
屋上の台に昇る。
わが座は今
わが庭の
最も高き梢と並ぶ。
風、かの白き天の川より降るか、
我れを斜めに吹きて
余勢、なほ四方(よも)の木を揺(ゆす)る。
わが町の木と屋根と皆黒し、
唯だ疎らに黄なるは
街灯の点のみ。
一台のトラツク遠きに黙し、
誰(た)が家のラヂオか、
濁(だ)みごゑの講演起る。
東の方、遥なる丘の上に、
うす桃色の靄長く引けるは、
東京の明かりならん。
我れ独り屋上の暗きに坐る。
燦爛たる星、
満身には風。
つくづくと天の濶きを見上げて、
つつましき心に、この時、
感謝の涙流る。
「久住山の歌」の序詩
我等近く来るたびに、
久住の山、
雲動き霧馳せて、
雨さへも荒し。
久住の山、
我等の見るは、
頂にあらずば裾の
わづかに一部。
一部なれども、
深むらさきの壁に
天の一方を塞ぎ、
隠れまた現る。
ああ全貌を見ずとも、
久住の山、
大地より卓立して
威容かくの如し。
ねがはくは我等の歌、
云ふ所は短けれども、
久住の山
この中にも在れ。
吉本米子夫人に
日木は伸びたり、
滿洲の荒野も今は
大君の御旗のもと。
よきかな、我友吉本夫人、
かかる世に雄雄しくも
海こえて行き給ふ。
願はくは君に由りて、
その親しさを加へよ、
日満の民。
夫人こそ東の
我等女子に代る
平和の使節。
君の過ぎ給ふところ、
如何に愛と微笑の
美くしき花咲かん。
淑(しと)やかにつつましき夫人は
語らざれども、その徳
おのづから人に及ばん。
ああ旅順にして、日露の役に
死して還らぬ夫君(ふくん)の霊、
茲に君を招き給ふか。
行き給へ、吉本夫人、
生きて平和に尽すも
偏(ひとへ)に大御代の為めなり。
まして君は歌びと、
新しき滿洲の感激に
みこころ如何に躍らん。
我れは祝ふ、吉本夫人、
非常時は君を起たしむ、
非常時は君を送る。
月
月、まどかな月、
永遠の処女のやうな月、
昭和八年の中秋の月。
昨夜(ゆうべ)まで三夜(みよ)続けて見た月は
山に、湖上に、海に、
美くしい自然と
友情のなかで眺めた月、
そなたを観た私からは
百首の歌が流れて出た。
今夜の私は沈黙して居よう、
沈黙してそなたに聴かう。
そなたは雲を出て踊り、
そなたは雲に入つて歌ふ。
木犀の香はそなたの息、
竹のそよぎはそなたの衣ずれ。
ああ月よ、
そなたは私を迎へて
かの高きへ引き上げる。
私は今、光る雲の上で、
そなたと遊んでゐる。
[#改ページ]
昭和九年
那須に病みて
下つ毛の八溝(やみぞ)の山を
高原(たかはら)の那須より見れば、
いと長く、はた、いと低し。
指さして人教ふらく、
かしここそ陸奥(みちのく)ざかひ、
いにしへの世の作者たち、
遠きをば現はすことに
白河の関を引きつれ、
その里は山の裾なり。
雪の日の斯かるけしきを
端近く出でて望めど、
昨日より病のあれば
いにしへの世も身に沁まず、
今のことはた気疎(けうと)くて、
みづからの目に見るものは、
今少し陸奥よりも、
白河の関よりも猶
遥かにて、雪いと白く、
ひた寒き、この世ならざる
国のさかひぞ。
楓の芽
やさしい楓の枝、小枝、
今、伸ばしはじめた
紅い新芽、
柿右衛門の手法と
芸術境を
正に此の楓は知つてゐる。
かはいい小鳥の足とても、
こんなに繊細な
美くしさは持つてゐない。
珊瑚の小枝は是れよりも剛(かた)く、
紅い糸状の海草の或物は
是れに似て、併し柔軟に過ぎる。
楓の紅い新芽よ、
そなたのみである、
花と若葉の多いなかに
繊麗深紅の一体を立てて、
そのつつましい心と姿で
四月の太陽を讃めるのは。
西宮市立高等女学校校歌
自(みづか)ら春の園に入り
花を作るも勇みあり。
況(ま)して自ら楽みて
学ぶ我等の気は揚がる。
この楽しみを共にして、
あまた良き師に導かれ、
ここに学べる朗らかさ、
西宮(にしのみや)なる高女生。
北には六甲、東には
生駒山脈そびえたり。
我等ながめて、永久(とこしへ)の
山の力に励まさる。
大坂湾の大(だい)なるに、
紀淡海峡遠白し。
我等ながめて、おのづから、
内の心を濶くする。
日本の少女(をとめ)いそしむは
古き世からの習ひなり。
我等おのおの身を鍛へ、
常に凜凜しき姿あり。
我等の愛は限り無し、
自然、道徳、学の愛、
家庭、交友、国の愛、
国の内外(うちと)の人の愛。
是等の愛を生かすため、
善を行ひ、智を磨き、
女子の我等も、大御代に
永く至誠の民たらん。
我等は思ふ、御代の恩、
更に師の恩、親の恩。
謝せよ、互に学べるは
高き是等のみなさけぞ。
我等は嫌ふ、軽佻を、
無智を、惰弱を、妄動を。
起れ、聡明、堅実の
清き日本よ、我等より。
ああ、もろともに祝ひなん、
西宮なる高女生、
ここに学びて樹(た)つるなり。
斯かる理想の光る旗。